{"title":"Accessori","description":"","products":[{"product_id":"kunststofffenster-fenster-weiss-2-glas-dreh-kipp-din-rechts-links","title":"Finestra in PVC bianco, doppi vetri, anta-ribalta, DIN destra\/sinistra","description":"\u003cdiv class=\"productbeschreibung__line line-content\"\u003e\n\n\u003cdiv class=\"line-content__title\"\u003e Profilo: 4 camere \u003c\/div\u003e\n\n\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv class=\"productbeschreibung__line line-content\"\u003e\n\n\u003cdiv class=\"line-content__title\"\u003e Profondità di installazione: 58 mm \u003c\/div\u003e\n\n\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv class=\"productbeschreibung__line line-content\"\u003e\n\n\u003cdiv class=\"line-content__title\"\u003e Larghezza del vetro isolante: 32 mm \u003c\/div\u003e\n\n\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv class=\"productbeschreibung__line line-content\"\u003e\n\n\u003cdiv class=\"line-content__title\"\u003e Miglior valore di conduttività termica della vetratura: Ug – doppio vetro 1,1 W\/(m²\/K)\u003c\/div\u003e\n\n\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv class=\"productbeschreibung__line line-content\"\u003e\n\n \u003cdiv class=\"line-content__title\"\u003eSistema di tenuta: 2 guarnizioni di arresto circonferenziali di alta qualità in nero \u003c\/div\u003e\n\n\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv class=\"productbeschreibung__line line-content\"\u003e\n\n\u003cdiv class=\"line-content__title\"\u003e Distanziatori in vetro: Alluminio \u003c\/div\u003e\n\n\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv class=\"productbeschreibung__line line-content\"\u003e\n\n\u003cdiv class=\"line-content__title\"\u003e Tipo di prodotto: Finestra per seminterrato \/ Finestra in plastica \u003c\/div\u003e\n\n\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv class=\"productbeschreibung__line line-content\"\u003e\n\n\u003cdiv class=\"line-content__title\"\u003e Larghezza del vetro isolante: 2 lastre 32 mm (4\/24\/4) mm \u003c\/div\u003e\n\n\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv class=\"productbeschreibung__line line-content\"\u003e\n\n\u003cdiv class=\"line-content__title\"\u003e Distanziatori in vetro: Alluminio\/Plastica \u003c\/div\u003e\n\n\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv class=\"productbeschreibung__line line-content\"\u003e\n\n\u003cdiv class=\"line-content__title\"\u003e Numero di camere nell'ala: 4\u003c\/div\u003e\n\n\n\u003c\/div\u003e","brand":"Kontinent Konzept GmbH","offers":[{"title":"DIN sinistro \/ LxA 50 x 40 cm","offer_id":51347381059848,"sku":"KFL5040","price":90.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"DIN sinistro \/ LxA 60 x 60 cm","offer_id":51347381092616,"sku":"KFL6060","price":110.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"DIN destro \/ LxA 50 x 40 cm","offer_id":51347381125384,"sku":"KFR5040","price":90.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"DIN destro \/ LxA 60 x 60 cm","offer_id":51347381158152,"sku":"KFR6060","price":110.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0656\/7405\/1848\/files\/Fenster5040.jpg?v=1746103052"},{"product_id":"hk-bat-rh-rahmengerat-mit-selbstverriegelnder-huhnerklappe-230x340mm-schaltung-anlocklicht","title":"Telaio HK-Bat-RH con porta per pollaio autobloccante 230x340mm + circuito per luce attrattiva","description":"\u003ch2\u003e \u003cstrong\u003eHK-BAT-RH - Telaio con porta per pollaio autobloccante 230x340mm + circuito per luce attrattiva\u003c\/strong\u003e \u003c\/h2\u003e\n\n\u003cdiv\u003e\n\n\u003cimg src=\"https:\/\/jost-technik.de\/files\/Artikel\/hk-bat-animation.gif\" alt=\"\" width=\"250\"\u003e per funzionamento a batteria con 4 batterie AA o alimentatore da 6 V CC o\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003efacoltativo con\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003ca href=\"https:\/\/jost-technik.de\/Solar%20\/%20Zubeh%C3%B6r---96.html\" target=\"_blank\"\u003eKit solare di JOSTechnik\u003c\/a\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e.\u003c\/div\u003e\n\n \u003cp\u003eA seconda della qualità e del produttore, le batterie durano teoricamente circa 5-8 mesi. \u003cspan\u003eIl simbolo della batteria nella visualizzazione standard del display lampeggia quando la carica della batteria scende sotto il 25%. Si accende anche un LED rosso sulla scheda elettronica, a indicare che le batterie devono essere sostituite.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e L'HK-BAT apre e chiude automaticamente gli sportelli di pollai e pollai, voliere o recinti per piccoli animali al crepuscolo o in una combinazione di entrambi.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eFunzione di arresto di emergenza o apertura di emergenza genuina:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Se durante la chiusura un animale si trova sotto la porta scorrevole, il motore si arresta automaticamente e la porta si riapre immediatamente.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Il processo di chiusura viene ripetuto automaticamente più volte. Nessun animale deve liberarsi dal peso dello sportello, come avviene con tutti gli altri produttori!\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Questa funzione può essere disattivata nelle impostazioni.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eLo sportello si blocca automaticamente quando è chiuso. Nessun predatore può forzare l'apertura dello sportello chiuso.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eOpzioni di connessione opzionali:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Disponibile collegamento per pulsanti esterni (per azionamento manuale di APERTURA e CHIUSURA).\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Sensore di luce esterna. (Se l'HK-Bat è installato all'interno, è necessario un sensore di luce esterna.)\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Luce attrattiva 6V 3W\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eSul display integrato è possibile impostare le seguenti funzioni:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eData e ora:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Ora corrente\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Data corrente\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e \u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eLingue del menu:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e DE (tedesco)\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e FR (francese)\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e EN (inglese)\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e SV (svedese)\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e IT (italiano)\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e CZ (ceco)\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cbr\u003eModalità operativa:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Modalità di funzionamento per l'apertura e la chiusura, le combinazioni tra sensore crepuscolare e timer.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Tempo e Luce\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e L'orario di apertura è impostato per la mattina. Lo sportello si apre quando c'è luce e l'orario di apertura impostato è stato raggiunto. Entrambe le condizioni devono essere soddisfatte.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003eo Ritardo di chiusura serale. La serranda si chiude al calare del sole e al raggiungimento o alla scadenza del ritardo di chiusura impostato (in minuti). Entrambe le condizioni devono essere soddisfatte.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Tempo o luce (+ ritardo temporale)\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e Deve essere soddisfatta una delle condizioni stabilite per il crepuscolo o l'ora.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Solo il tempo\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e Le condizioni di illuminazione vengono ignorate.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Solo luce (+ ritardo)\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e Deve essere raggiunto il valore percentuale impostato del sensore di luce. Dopodiché la serranda si chiude immediatamente o dopo il ritardo di chiusura impostato.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Funzionamento manuale\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e o Aprire e chiudere con pulsante\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cbr\u003eLuce di richiamo:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Se alimentata tramite un alimentatore a spina da 230 V \/ 6 V CC o un modulo solare, è possibile accendere\/spegnere una luce attrattiva con una barra luminosa da 6 V CC 3 W.\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e La luce attrattiva si accende al crepuscolo e prima che lo sportello si chiuda.\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eIstruzioni di montaggio\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003ePer l'installazione in interni o in zone ombreggiate, è necessario un sensore di luce esterno. Per il montaggio a parete, utilizzare solo i quattro fori preforati negli angoli dell'alloggiamento, accanto ai punti di montaggio del coperchio.\u003cbr\u003e In questo modo si impedisce all'umidità di penetrare nell'involucro.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eDimensioni dell'unità telaio:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Dimensioni aletta: 230x340mm\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Larghezza esterna 260 mm\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Larghezza interna: 210 mm\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Larghezza della rotaia (ciascuna): 25,5 mm\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Altezza da chiuso: 570 mm\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Altezza massima da aperto: 670 mm\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e \u003cstrong\u003eContenuto della confezione\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e HK-BAT con sensore di luce integrato, display guidato da menu,\u003cbr\u003e Dimensioni dell'unità di controllo HK-Bat: Larghezza 120 mm, Lunghezza 120 mm, Altezza 55 mm\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e cordino di trazione avvolto\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e 4 batterie AA\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Alimentatore a spina 230 V \/ 6 V DC (approvato solo per uso interno!), Numero d'ordine: 228\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Telaio con porta per pollaio 230x340mm e ferramenta di montaggio, numero d'ordine: 629\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n \u003cp\u003eA causa del processo di fabbricazione, sulle parti in alluminio dei flap potrebbero essere presenti lievi graffi, che non ne compromettono la funzionalità e quindi non costituiscono un difetto!\u003c\/p\u003e\n\n\u003ctable\u003e\n\n\u003ctbody\u003e\n\n\u003ctr\u003e\n\n\u003ctd nowrap\u003e Numero di registrazione RAEE\u003c\/td\u003e\n\n\u003ctd\u003e DE58973207\u003c\/td\u003e\n\n\n\u003c\/tr\u003e\n\n\n\u003c\/tbody\u003e\n\n\n\u003c\/table\u003e","brand":"JOSTechnik e. Kfr.","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51403885543688,"sku":"JT603","price":159.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0656\/7405\/1848\/files\/603_0.jpg?v=1746865716"},{"product_id":"hk-bat-rh-rahmengerat-mit-selbstverriegelnder-huhnerklappe-230x340mm-schaltung-anlocklicht-inkl-montage-kopie","title":"Unità telaio HK-Bat-RE con sportello autobloccante 300x450mm + interruttore luce attrattiva","description":"\u003ch2\u003e HK-BAT-RE - Telaio con sportello autobloccante 300x450mm + circuito luce attrattiva \u003c\/h2\u003e\n\n\u003cdiv\u003e\n\n\u003cimg src=\"https:\/\/jost-technik.de\/files\/Artikel\/hk-bat-animation.gif\" alt=\"\" width=\"250\"\u003e\n\u003cp\u003e per funzionamento a batteria con 4 batterie AA o alimentatore da 6 V CC o\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003efacoltativo con\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003ca href=\"https:\/\/jost-technik.de\/Solar%20\/%20Zubeh%C3%B6r---96.html\" target=\"_blank\"\u003eKit solare di JOSTechnik\u003c\/a\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e La durata delle batterie dipende dalla qualità e dal produttore.\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eIn teoria, la durata è di circa 5-8 mesi. \u003cspan\u003eIl simbolo della batteria sul display standard lampeggia quando la carica scende sotto il 25%. Si accende anche un LED rosso sulla scheda elettronica, a indicare che le batterie devono essere sostituite.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003eL'HK-BAT apre e chiude automaticamente gli sportelli di pollai e pollai, voliere o recinti per piccoli animali al crepuscolo o in una combinazione di entrambi.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eLo sportello si blocca automaticamente quando è chiuso. Nessun predatore può forzare l'apertura dello sportello chiuso.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eFunzione di arresto di emergenza o apertura di emergenza genuina:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Se durante la chiusura un animale si trova sotto la porta scorrevole, il motore si arresta automaticamente e la porta si riapre immediatamente.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Il processo di chiusura viene ripetuto automaticamente più volte. Nessun animale deve liberarsi dal peso dello sportello, come avviene con tutti gli altri produttori!\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Questa funzione può essere disattivata nelle impostazioni.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eOpzioni di connessione opzionali:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Disponibile collegamento per pulsanti esterni (per azionamento manuale di APERTURA e CHIUSURA).\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Sensore di luce esterna. (Se l'HK-Bat è installato all'interno, è necessario un sensore di luce esterna.)\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Luce attrattiva 6V 3W\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSul display integrato è possibile impostare le seguenti funzioni:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eData e ora:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Ora corrente\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Data corrente\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eLingue del menu:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e DE (tedesco)\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e FR (francese)\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e EN (inglese)\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e SV (svedese)\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e IT (italiano)\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e CZ (ceco)\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cbr\u003eModalità operativa:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Modalità di funzionamento per l'apertura e la chiusura, le combinazioni tra sensore crepuscolare e timer.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Tempo e Luce\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cdiv\u003e L'orario di apertura è impostato per la mattina. Lo sportello si apre quando c'è luce e l'orario di apertura impostato è stato raggiunto. Entrambe le condizioni devono essere soddisfatte.\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv\u003e o Ritardo di chiusura serale. La serranda si chiude al calare del sole e al raggiungimento o alla scadenza del ritardo di chiusura impostato (in minuti). Entrambe le condizioni devono essere soddisfatte.\u003c\/div\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Tempo o luce (+ ritardo temporale)\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e Deve essere soddisfatta una delle condizioni stabilite per il crepuscolo o l'ora.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Solo il tempo\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e Le condizioni di illuminazione vengono ignorate.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Solo luce (+ ritardo)\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n \u003cp\u003eDeve essere raggiunto il valore percentuale impostato del sensore di luce. Dopodiché la serranda si chiude immediatamente o dopo il ritardo di chiusura impostato.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Funzionamento manuale\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e o Aprire e chiudere con pulsante\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cbr\u003eLuce di richiamo:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Se alimentata tramite un alimentatore a spina da 230 V \/ 6 V CC o un modulo solare, è possibile accendere\/spegnere una luce attrattiva con una barra luminosa da 6 V CC 3 W.\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e La luce attrattiva si accende al crepuscolo e prima che lo sportello si chiuda.\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n \u003cstrong\u003eIstruzioni di montaggio\u003c\/strong\u003e\n\u003cp\u003e Per l'installazione in interni o in zone ombreggiate, è necessario un sensore di luce esterno. Per il montaggio a parete, utilizzare solo i quattro fori preforati negli angoli dell'alloggiamento, accanto ai punti di montaggio del coperchio.\u003cbr\u003e In questo modo si impedisce all'umidità di penetrare nell'involucro.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eDimensioni dell'unità telaio:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Dimensioni del lembo: 300x450mm\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Larghezza esterna: 330 mm\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Larghezza interna: 280 mm\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Larghezza della rotaia (ciascuna): 25,5 mm\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Altezza da chiuso: 680 mm\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Altezza massima da aperto: 895 mm\u003cbr\u003e\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n \u003cstrong\u003eContenuto della confezione\u003c\/strong\u003e\n\u003cul\u003e\n\n \u003cli\u003eHK-BAT con sensore di luce integrato, display guidato da menu,\u003cbr\u003e Dimensioni dell'unità di controllo: Larghezza 120 mm, Lunghezza 120 mm, Altezza 55 mm\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e cordino di trazione avvolto\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e 4 batterie AA\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Alimentatore a spina 230 V \/ 6 V DC (approvato solo per uso interno!), Numero d'ordine: 228\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Sportello a battente 300x450mm come unità telaio completamente assemblata con hardware di montaggio, numero d'ordine: 630\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e A causa del processo di fabbricazione, sulle parti in alluminio dei flap potrebbero essere presenti lievi graffi, che non ne compromettono la funzionalità e quindi non costituiscono un difetto!\u003c\/p\u003e\n\n\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003ctable\u003e\n\n\u003ctbody\u003e\n\n\u003ctr\u003e\n\n\u003ctd nowrap\u003e Numero di registrazione RAEE\u003c\/td\u003e\n\n\u003ctd\u003e DE58973207\u003c\/td\u003e\n\n\n\u003c\/tr\u003e\n\n\n\u003c\/tbody\u003e\n\n\n\u003c\/table\u003e","brand":"JOSTechnik e. Kfr.","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51404034834696,"sku":"JT604","price":184.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0656\/7405\/1848\/files\/604_0.jpg?v=1746868364"},{"product_id":"hk-bat-re-rahmengerat-mit-selbstverriegelnder-entenklappe-300x450mm-schaltung-anlocklicht-inkl-montage-kopie","title":"Unità telaio HK-Bat-RB con porta per polli BIO autobloccante 420x370mm + circuito luce attrattiva","description":"\u003cdiv\u003e\n\n\u003ch2\u003e HK-BAT-RB - Telaio con anta BIO autobloccante 420 \u003cstrong\u003ex 370 mm\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e+ Circuito che attrae la luce \u003c\/h2\u003e\n\n\u003cdiv\u003e\n\n\u003cimg src=\"https:\/\/jost-technik.de\/files\/Artikel\/hk-bat-animation.gif\" alt=\"\" width=\"250\"\u003e\n \u003cp\u003eper funzionamento a batteria con 4 batterie AA o alimentatore da 6 V CC o\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003efacoltativo con\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003ca href=\"https:\/\/jost-technik.de\/Solar%20\/%20Zubeh%C3%B6r---96.html\" target=\"_blank\"\u003eKit solare di JOSTechnik\u003c\/a\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e A seconda della qualità e del produttore, le batterie durano teoricamente circa 5-8 mesi. \u003cspan\u003eIl simbolo della batteria nella visualizzazione standard del display lampeggia quando la carica della batteria scende sotto il 25%. Si accende anche un LED rosso sulla scheda elettronica, a indicare che le batterie devono essere sostituite.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Le dimensioni della gabbietta soddisfano i requisiti dell'ordinanza sul benessere degli animali e le linee guida individuali per l'agricoltura biologica.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e L'HK-BAT apre e chiude automaticamente gli sportelli di pollai e pollai, voliere o recinti per piccoli animali al crepuscolo o in una combinazione di entrambi.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eLo sportello si blocca automaticamente quando è chiuso. Nessun predatore può forzare l'apertura dello sportello chiuso.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003efunzione di arresto di emergenza o di apertura di emergenza genuina:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003eSe durante la chiusura un animale si trova sotto la porta scorrevole, il motore si arresta automaticamente e la porta si riapre immediatamente.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Il processo di chiusura viene ripetuto automaticamente più volte. Nessun animale deve liberarsi dal peso dello sportello, come avviene con tutti gli altri produttori!\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Questa funzione può essere disattivata nelle impostazioni.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eOpzioni di connessione opzionali:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Disponibile collegamento per pulsanti esterni (per azionamento manuale di APERTURA e CHIUSURA).\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Sensore di luce esterna. (Se l'HK-Bat è installato all'interno, è necessario un sensore di luce esterna.)\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Luce attrattiva 6V 3W\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eSul display integrato è possibile impostare le seguenti funzioni:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eData e ora:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Ora corrente\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Data corrente\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eLingue del menu:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e DE (tedesco)\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e FR (francese)\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e EN (inglese)\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e SV (svedese)\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e IT (italiano)\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e CZ (ceco)\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eModalità operativa:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003eModalità di funzionamento per l'apertura e la chiusura, le combinazioni tra sensore crepuscolare e timer.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Tempo e Luce\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cdiv\u003e L'orario di apertura è impostato per la mattina. Lo sportello si apre quando c'è luce e l'orario di apertura impostato è stato raggiunto. Entrambe le condizioni devono essere soddisfatte.\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv\u003e o Ritardo di chiusura serale. La serranda si chiude al calare del sole e al raggiungimento o alla scadenza del ritardo di chiusura impostato (in minuti). Entrambe le condizioni devono essere soddisfatte.\u003c\/div\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Tempo o luce (+ ritardo temporale)\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e Deve essere soddisfatta una delle condizioni stabilite per il crepuscolo o l'ora.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Solo il tempo\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e Le condizioni di illuminazione vengono ignorate.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Solo luce (+ ritardo)\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e Deve essere raggiunto il valore percentuale impostato del sensore di luce. Dopodiché la serranda si chiude immediatamente o dopo il ritardo di chiusura impostato.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Funzionamento manuale\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e o Aprire e chiudere con pulsante\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eLuce di richiamo:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n \u003cli\u003eSe alimentata tramite un alimentatore a spina da 230 V \/ 6 V CC o un modulo solare, è possibile accendere\/spegnere una luce attrattiva con una barra luminosa da 6 V CC 3 W.\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e La luce attrattiva si accende al crepuscolo e prima che lo sportello si chiuda.\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n \u003cstrong\u003eIstruzioni di montaggio\u003c\/strong\u003e\n\u003cp\u003e Per l'installazione in interni o in zone ombreggiate, è necessario un sensore di luce esterno. Per il montaggio a parete, utilizzare solo i quattro fori preforati negli angoli dell'alloggiamento, accanto ai punti di montaggio del coperchio.\u003cbr\u003e In questo modo si impedisce all'umidità di penetrare nell'involucro.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eDimensioni del telaio:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Dimensioni del lembo: 420x370mm\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Larghezza esterna: 450 mm\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Larghezza interna: 400 mm\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Larghezza della rotaia (ciascuna): 25,5 mm\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Altezza da chiuso: 570 mm\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Altezza massima da aperto: 730 mm\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n \u003cstrong\u003eContenuto della confezione\u003c\/strong\u003e\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e HK-BAT con sensore di luce integrato, display guidato da menu,\u003cbr\u003e Dimensioni: Larghezza 120 mm, Lunghezza 120 mm, Altezza 55 mm\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e cordino di trazione avvolto\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e 4 batterie AA\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Alimentatore a spina 230 V \/ 6 V DC (approvato solo per uso interno!)\u003c\/li\u003e\n\n \u003cli\u003ePorta per pollaio BIO 420x370mm come unità telaio completamente assemblata con hardware di montaggio\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e A causa del processo di fabbricazione, sulle parti in alluminio dei flap potrebbero essere presenti lievi graffi, che non ne compromettono la funzionalità e quindi non costituiscono un difetto!\u003c\/p\u003e\n\n\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003ctable\u003e\n\n\u003ctbody\u003e\n\n\u003ctr\u003e\n\n\u003ctd nowrap\u003e Numero di registrazione RAEE\u003c\/td\u003e\n\n\u003ctd\u003e DE58973207\u003c\/td\u003e\n\n\n\u003c\/tr\u003e\n\n\n\u003c\/tbody\u003e\n\n\n\u003c\/table\u003e","brand":"JOSTechnik e. Kfr.","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51404049744136,"sku":"JT606","price":189.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0656\/7405\/1848\/files\/606_0.jpg?v=1746868859"},{"product_id":"hk-bat-rb-rahmengerat-mit-selbstverriegelnder-bio-huhnerklappe-420x370mm-schaltung-anlocklicht-kopie","title":"Unità telaio HK-Bat-RG con porta a battente autobloccante 340x550mm + circuito per luce attrattiva","description":"\u003cdiv\u003e\n\n\u003ch2\u003e \u003cstrong\u003eHK-BAT-RG - Telaio con porta a battente autobloccante 340x550mm + circuito luce attrattiva\u003c\/strong\u003e \u003c\/h2\u003e\n\n\u003cdiv\u003e\n\n\u003cimg src=\"https:\/\/jost-technik.de\/files\/Artikel\/hk-bat-animation.gif\" alt=\"\" width=\"250\"\u003e\n\u003cp\u003e per funzionamento a batteria con 4 batterie AA o alimentatore da 6 V CC o\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003efacoltativo con\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003ca href=\"https:\/\/jost-technik.de\/Solar%20\/%20Zubeh%C3%B6r---96.html\" target=\"_blank\"\u003eKit solare di JOSTechnik\u003c\/a\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003eLa durata delle batterie dipende dalla qualità e dal produttore.\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eIn teoria, la durata è di circa 5-8 mesi. \u003cspan\u003eIl simbolo della batteria sul display standard lampeggia quando la carica scende sotto il 25%. Si accende anche un LED rosso sulla scheda elettronica, a indicare che le batterie devono essere sostituite.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e L'HK-BAT apre e chiude automaticamente gli sportelli di pollai e pollai, voliere o recinti per piccoli animali al crepuscolo o in una combinazione di entrambi.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eLo sportello si blocca automaticamente quando è chiuso. Nessun predatore può forzare l'apertura dello sportello chiuso.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eFunzione di arresto di emergenza o apertura di emergenza genuina:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Se durante la chiusura un animale si trova sotto la porta scorrevole, il motore si arresta automaticamente e la porta si riapre immediatamente.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003eIl processo di chiusura viene ripetuto automaticamente più volte. Nessun animale deve liberarsi dal peso dello sportello, come avviene con tutti gli altri produttori!\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Questa funzione può essere disattivata nelle impostazioni.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eOpzioni di connessione opzionali:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Disponibile collegamento per pulsanti esterni (per azionamento manuale di APERTURA e CHIUSURA).\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Sensore di luce esterna. (Se l'HK-Bat è installato all'interno, è necessario un sensore di luce esterna.)\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Luce attrattiva 6V 3W\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eSul display integrato è possibile impostare le seguenti funzioni:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eData e ora:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Ora corrente\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Data corrente\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eLingue del menu:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e DE (tedesco)\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e FR (francese)\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e EN (inglese)\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e SV (svedese)\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e IT (italiano)\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e CZ (ceco)\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eModalità operativa:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Modalità di funzionamento per l'apertura e la chiusura, le combinazioni tra sensore crepuscolare e timer.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Tempo e Luce\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n \u003cp\u003eL'orario di apertura è impostato per la mattina. Lo sportello si apre quando c'è luce e l'orario di apertura impostato è stato raggiunto. Entrambe le condizioni devono essere soddisfatte.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e o Ritardo di chiusura serale. La serranda si chiude al calare del sole e al raggiungimento o alla scadenza del ritardo di chiusura impostato (in minuti). Entrambe le condizioni devono essere soddisfatte.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Tempo o luce (+ ritardo temporale)\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e Deve essere soddisfatta una delle condizioni stabilite per il crepuscolo o l'ora.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Solo il tempo\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e Le condizioni di illuminazione vengono ignorate.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Solo luce (+ ritardo)\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e Deve essere raggiunto il valore percentuale impostato del sensore di luce. Dopodiché la serranda si chiude immediatamente o dopo il ritardo di chiusura impostato.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Funzionamento manuale\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e o Aprire e chiudere con pulsante\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003e\u003cbr\u003eLuce di richiamo:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Se alimentata tramite un alimentatore a spina da 230 V \/ 6 V CC o un modulo solare, è possibile accendere\/spegnere una luce attrattiva con una barra luminosa da 6 V CC 3 W.\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e La luce attrattiva si accende al crepuscolo e prima che lo sportello si chiuda.\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e \n\u003cstrong\u003eIstruzioni di montaggio\u003c\/strong\u003e\n\u003cp\u003e Per l'installazione in interni o in zone ombreggiate, è necessario un sensore di luce esterno. Per il montaggio a parete, utilizzare solo i quattro fori preforati negli angoli dell'alloggiamento, accanto ai punti di montaggio del coperchio.\u003cbr\u003e In questo modo si impedisce all'umidità di penetrare nell'involucro.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eDimensioni del telaio:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e Dimensioni del lembo: 340x550mm\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Larghezza esterna: 370 mm\u003cbr\u003e Larghezza interna: 320 mm\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Larghezza della rotaia (ciascuna): 25,5 mm\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Altezza da chiuso: 840 mm\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Altezza massima da aperto: 1100 mm\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\n\n\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eContenuto della confezione\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\n\u003cli\u003e HK-BAT con sensore di luce integrato, display guidato da menu,\u003cbr\u003e Dimensioni: Larghezza 120 mm, Lunghezza 120 mm, Altezza 55 mm\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e cordino di trazione avvolto\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e 4 batterie AA\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Alimentatore a spina 230 V \/ 6 V DC (approvato solo per uso interno!)\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Porta Goose 340x550mm come unità telaio completamente assemblata con hardware di montaggio\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n \u003cp\u003eA causa del processo di fabbricazione, sulle parti in alluminio dei flap potrebbero essere presenti lievi graffi, che non ne compromettono la funzionalità e quindi non costituiscono un difetto!\u003c\/p\u003e\n\n\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003ctable\u003e\n\n\u003ctbody\u003e\n\n\u003ctr\u003e\n\n\u003ctd nowrap\u003e Numero di registrazione RAEE\u003c\/td\u003e\n\n\u003ctd\u003e DE58973207\u003c\/td\u003e\n\n\n\u003c\/tr\u003e\n\n\n\u003c\/tbody\u003e\n\n\n\u003c\/table\u003e","brand":"JOSTechnik e. Kfr.","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51404051874056,"sku":"JT605","price":189.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0656\/7405\/1848\/files\/605_0.jpg?v=1746869168"},{"product_id":"schutzgitter-fur-fenster","title":"zanzariere per finestre","description":"\u003cp\u003e Inclusa l'installazione\u003c\/p\u003e","brand":"Mondrei","offers":[{"title":"40 x 40 centimetri","offer_id":51518168269064,"sku":"SCHG4040","price":45.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"50 x 40 cm","offer_id":51518162731272,"sku":"SCHG5040","price":49.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"60 x 60 cm","offer_id":51518162764040,"sku":"SCHG6060","price":59.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0656\/7405\/1848\/files\/V0I0918_e40c012f-8135-4ba2-9464-9b27e9778c0b.jpg?v=1748194329"},{"product_id":"huhnerleiter","title":"Scala per polli","description":"\u003cp\u003e Materiale: lastra serigrafica impermeabile\u003c\/p\u003e","brand":"Mondrei","offers":[{"title":"60 centimetri","offer_id":51518297014536,"sku":"HL60","price":49.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"90 centimetri","offer_id":51518297047304,"sku":"HL90","price":59.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"120 centimetri","offer_id":51518297080072,"sku":"HL120","price":69.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0656\/7405\/1848\/files\/Leiter120cm.jpg?v=1748196062"},{"product_id":"luftungsgitter-lochung-oval-inkl-montage","title":"Perforazione della griglia di ventilazione ovale","description":"\u003cp\u003e \u003cspan\u003eGriglie di ventilazione in alluminio di alta qualità per la ventilazione e la retroventilazione.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"stallplus-hobbyfarming","offers":[{"title":"250 x 70 mm","offer_id":51594817110280,"sku":"LG25070","price":9.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"500 x 70 mm","offer_id":51594817143048,"sku":"LG50070","price":14.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"750 x 70 mm","offer_id":51594817175816,"sku":"LG75070","price":19.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"900 x 70 mm","offer_id":51594817208584,"sku":"LG90070","price":24.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0656\/7405\/1848\/files\/LueftungsgitterSchwarz.jpg?v=1748876787"},{"product_id":"luftungsgitter-lochung-oval-inkl-montage-kopie-1","title":"Sportello per griglia di ventilazione","description":"\u003cp\u003e Sportello bloccabile per griglia di ventilazione\u003c\/p\u003e","brand":"stallplus-hobbyfarming","offers":[{"title":"250 x 70 mm","offer_id":52074764861704,"sku":"KLG25070","price":14.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"500 x 70 mm","offer_id":52074764894472,"sku":"KLG50070","price":19.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"750 x 70 mm","offer_id":52074764927240,"sku":"KLG75070","price":24.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"900 x 70 mm","offer_id":52074764960008,"sku":"KLG90070","price":29.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0656\/7405\/1848\/files\/V0I0916_2af6b1c9-f140-4b4c-849c-05130f0a1c1d.jpg?v=1753880325"},{"product_id":"sommertur","title":"Porta estiva inclusa installazione","description":"\u003cp class=\"MsoNormal\"\u003e La porta estiva è una soluzione pratica per la stagione estiva. È dotata di griglia ed è disponibile come porta laterale in quattro diverse misure. Grazie al suo design, la porta è ideale per le giornate estive particolarmente calde, poiché garantisce una buona ventilazione e al contempo offre protezione.\u003c\/p\u003e","brand":"stallplus-hobbyfarming","offers":[{"title":"1. (L: 91 cm x H: 88cm)","offer_id":52533280899336,"sku":"ST1.91x88","price":119.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"2. (L: 91 cm x H: 138cm)","offer_id":52533280932104,"sku":"ST2.91x138","price":149.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"3. (L: 141 cm x H: 88cm)","offer_id":52533280964872,"sku":"ST3.141x88","price":159.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"4. (L: 141 cm x H: 138cm)","offer_id":52533280997640,"sku":"ST4.141x138","price":239.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0656\/7405\/1848\/files\/IMG_1388_d8e21b1b-cd5e-410c-bfbd-0eb0281f84d4.jpg?v=1759162584"},{"product_id":"solarpanel-12w-mit-integriertem-lithium-akku-6v-18000-mah-fur-hk-bat","title":"Pannello solare da 12 W con batteria al litio integrata da 6 V 18000 mAh per HK-Bat","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eadatto per HK-Bat di JOSTechnik con l'uso di luce d'attrazione\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e- con elettronica di ricarica integrata, oltre a 2 m di cavo di collegamento e supporto per il fissaggio a parete o a pavimento\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e- spie di controllo per lo stato di carica della batteria\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e- corrente di uscita ~ 1,5 A\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e- tensione di uscita 6V DC\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e- potenza batteria 66,6Wh\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e- modulo solare monocristallino con vetro temprato e TPT come backsheet solare\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e- efficienza fino al 23%\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e- temperatura di esercizio -5°C ~ 60°C\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e- grado di protezione IP66\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eBastano pochi giorni di sole all'anno per un funzionamento continuo e senza problemi del dispositivo\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eHK-Bat con l'uso di\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e luce d'attrazione fino a 2 ore al giorno\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e!!\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eContenuto della confezione:\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003epannello solare monocristallino 12W dimensioni: 345 * 217 * 38mm\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ebatteria cilindrica agli ioni di litio 3,7V 3000 mAh (6 x 3000 mAh) Tipo: ND18650-30H * (solo per spedizioni in Germania e Austria)\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ecavo di collegamento da 2 m con estremità dei fili stagnate\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003esupporto per fissaggio a parete e a pavimento\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eSi prega di caricare le batterie integrate alla luce del sole per la prima volta con il modulo solare (circa 16 ore con una sufficiente esposizione al sole).\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eL'indicatore di carica con LED verde lampeggia quando la batteria è in carica e rimane acceso fisso quando la batteria è completamente carica.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eL'indicatore di stato con LED rosso è acceso e indica che tutto è normale.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eL'indicatore di stato con LED giallo indica se la tensione di uscita è erogata.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAttenzione, si prega di notare!\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e1. La potenza di carica del modulo solare è direttamente correlata all'intensità dei raggi solari e all'angolo del\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e      modulo solare rispetto al sole. Se le condizioni non sono soddisfatte, la batteria non si carica a sufficienza.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e2. Non utilizzare carichi non compatibili con la tensione e la corrente, il che potrebbe causare\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e     il mancato funzionamento o la bruciatura dell'elettronica!\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e3. \u003ca href=\"https:\/\/jost-technik.de\/files\/Anleitungen\/Batteriehinweis-1.pdf\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eNota sulla batteria\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003eda considerare per lo smaltimento!\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eIstruzioni di sicurezza\u003c\/strong\u003e:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eLe celle al litio devono essere utilizzate solo con elettronica di protezione!\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSi prega di notare che le celle al litio possono essere utilizzate solo da personale specializzato autorizzato.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUn uso improprio o un cortocircuito può provocare incendi o esplosioni.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAltre caratteristiche:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eLe batterie agli ioni di litio sono termicamente stabili e non sono soggette all'effetto memoria. Funzionano a base di litio e si caratterizzano per un'alta densità energetica.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eNote\u003c\/strong\u003e:\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePer la ricarica delle batterie agli ioni di litio è necessario un caricabatterie speciale che ricarica le batterie secondo una specifica procedura di ricarica. (CCCV = corrente costante, tensione costante.) Le batterie non devono essere caricate oltre una tensione di 4,2 Volt, altrimenti sussiste il rischio di incendio ed esplosione. È vantaggioso caricare le batterie solo fino a circa 4,1 Volt, poiché ciò aumenta significativamente la durata e il numero di cicli di carica (eventualmente fino al doppio). Per la ricarica è possibile utilizzare solo caricabatterie per ioni di litio. Tuttavia, i caricabatterie economici hanno talvolta lo svantaggio di non spegnersi in modo sicuro alla fine del processo di ricarica, ma di continuare a caricare le batterie con una piccola corrente di ricarica, il che può essere pericoloso.\u003c\/p\u003e","brand":"stallplus-hobbyfarming","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52546331246856,"sku":"JTS001","price":98.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0656\/7405\/1848\/files\/JT848_3.jpg?v=1759391891"},{"product_id":"kerbl-solar-akku-set-fuer-den-energieunabhaengigen-betrieb-der-automatischen-huehnerklappe","title":"Set di batterie solari KERBL per il funzionamento indipendente dal punto di vista energetico della porta automatica del pollaio","description":"\u003ch2\u003e Descrizione del prodotto\u003c\/h2\u003e\n\n\u003cp itemprop=\"description\" class=\"tn-mt-0\"\u003e Grazie al set di batterie solari, puoi eliminare completamente la necessità di batterie nella porta automatica del tuo pollaio. La potente batteria fornisce una tensione di 3,7 V, consentendo il funzionamento continuo del dispositivo anche con solo sette giorni di sole all'anno.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003eIl cavo da 5 metri e il kit di montaggio incluso garantiscono un'installazione semplice e personalizzabile. Il LED integrato indica quando la batteria ha ricevuto abbastanza luce solare per caricarsi.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eIl set di batterie solari è adatto alla porta automatica del pollaio a partire dalla versione 1.3!\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp itemprop=\"description\" class=\"tn-mt-0\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003e Breve descrizione\u003c\/h2\u003e\n\n\u003cdiv class=\"font-bold\"\u003e Contenuto della confezione:\u003c\/div\u003e\n\n\u003cul type=\"disc\"\u003e\n\n\u003cli\u003e Pannello solare 6V\/10W\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Batteria LiPo 3,7 V\/2200 mAh\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Kit di montaggio per installazione variabile\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Cavo da 5 m\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cdiv class=\"font-bold tn-mt-15\"\u003e Adatto per:\u003c\/div\u003e\n\n\u003cp itemprop=\"description\" class=\"tn-mt-0\"\u003e \u003cb\u003e\u003cspan\u003eil funzionamento indipendente dal punto di vista energetico della porta automatica del pollaio\u003c\/span\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cdiv class=\"font-bold tn-mt-15\"\u003e Nota relativa alla restituzione dell'imballaggio:\u003c\/div\u003e\n\n\u003cp itemprop=\"description\" class=\"tn-mt-0\"\u003e \u003cb\u003e\u003cspan\u003eSi prega di notare che né le confezioni piene né quelle vuote di questo prodotto possono essere smaltite con i normali rifiuti domestici. Il produttore ha fornito dettagli nella scheda di sicurezza, nella sezione \"Considerazioni sullo smaltimento\". I resi sono gratuiti.\u003c\/span\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp itemprop=\"description\" class=\"tn-mt-0\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003e Dettagli del prodotto\u003c\/h2\u003e\n\n\u003ctable class=\"table\"\u003e\n\n\u003ctbody\u003e\n\n\u003ctr\u003e\n\n\u003ctd class=\"attrib\"\u003e Tipo di batteria\u003c\/td\u003e\n\n\u003ctd class=\"value\"\u003e LiPo\u003c\/td\u003e\n\n\n\u003c\/tr\u003e\n\n\u003ctr\u003e\n\n\u003ctd class=\"attrib\"\u003e Tensione della batteria\u003c\/td\u003e\n\n\u003ctd class=\"value\"\u003e 3,7 V\u003c\/td\u003e\n\n\n\u003c\/tr\u003e\n\n\u003ctr\u003e\n\n\u003ctd class=\"attrib\"\u003e Capacità della batteria\u003c\/td\u003e\n\n\u003ctd class=\"value\"\u003e 2.200 mAh\u003c\/td\u003e\n\n\n\u003c\/tr\u003e\n\n\u003ctr\u003e\n\n\u003ctd class=\"attrib\"\u003e Peso\u003c\/td\u003e\n\n\u003ctd class=\"value\"\u003e 1,18 kg\u003c\/td\u003e\n\n\n\u003c\/tr\u003e\n\n\u003ctr\u003e\n\n\u003ctd class=\"attrib\"\u003e Classe di protezione\u003c\/td\u003e\n\n\u003ctd class=\"value\"\u003e IP 65\u003c\/td\u003e\n\n\n\u003c\/tr\u003e\n\n\u003ctr\u003e\n\n\u003ctd class=\"attrib\"\u003e L x P x A\u003c\/td\u003e\n\n\u003ctd class=\"value\"\u003e 34,7 x 23,5 x 1,7 centimetri\u003c\/td\u003e\n\n\n\u003c\/tr\u003e\n\n\u003ctr\u003e\n\n\u003ctd class=\"attrib\"\u003e Lunghezza del cavo\u003c\/td\u003e\n\n\u003ctd class=\"value\"\u003e 5 metri\u003c\/td\u003e\n\n\n\u003c\/tr\u003e\n\n\n\u003c\/tbody\u003e\n\n\n\u003c\/table\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003e Vantaggi del prodotto\u003c\/h2\u003e\n\n\u003cul type=\"disc\"\u003e\n\n \u003cli\u003eSet di batterie solari per il funzionamento indipendente dall'energia della porta automatica del pollaio\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Non c'è bisogno di cambiare le batterie\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Funzionamento ininterrotto dopo soli 7 giorni di sole\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch2 class=\"h4\"\u003e Informazioni sulla batteria\u003c\/h2\u003e\n\n \u003cp class=\"batteryHint\"\u003eIn relazione alla vendita di batterie o alla fornitura di dispositivi contenenti batterie, il venditore è tenuto a informarvi di quanto segue: in qualità di utente finale, siete tenuti per legge a restituire le batterie usate. Potete restituire gratuitamente le batterie al venditore o ai punti di raccolta designati (ad esempio, punti di raccolta comunali o rivenditori). Le batterie riportano il simbolo di un bidone della spazzatura barrato. Ciò significa che le batterie non devono essere smaltite con i rifiuti domestici. Se le batterie contengono più dello 0,0005% di mercurio, più dello 0,002% di cadmio o più dello 0,004% di piombo in massa, vengono visualizzati anche i simboli dei rispettivi elementi chimici (\"Cd\" = cadmio, \"Pb\" = piombo, \"Hg\" = mercurio).\u003c\/p\u003e","brand":"Kerbl","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53168973480200,"sku":"KS001","price":74.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0656\/7405\/1848\/files\/A14486932.webp?v=1769007358"},{"product_id":"kerbl-huhnerklappe-inkl-steuerung-und-fuhrungsschienen-fur-geflugelstalle","title":"Porta per pollaio KERBL con unità di controllo e guide per pollai","description":"\u003ch2\u003e Descrizione del prodotto\u003c\/h2\u003e\n\n\u003cp itemprop=\"description\" class=\"tn-mt-0\"\u003e Questa porta per pollai consente di automatizzare completamente l'apertura e la chiusura dei pollai. È adatta per pollai.\u003cbr\u003e È possibile utilizzare il dispositivo sia a batteria che a rete. Opzionalmente, può essere alimentato anche tramite una batteria da 12 V (accessorio richiesto).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e La porta scorrevole può essere aperta e chiusa in tre modi:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul type=\"disc\"\u003e\n\n\u003cli\u003e Controllo in base alla luce diurna tramite sensore di luce\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Controllo in base al tempo con diverse possibilità di impostazione per i giorni feriali e i fine settimana\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Controllo manuale sul dispositivo o tramite un pulsante collegato\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cspan\u003eLa porta del pollaio è dotata di diverse funzioni di sicurezza. Un segnale luminoso ritardato impedisce l'apertura involontaria della porta tramite un breve lampo di luce. Inoltre, è presente un meccanismo che impedisce la chiusura della porta scorrevole in caso di ostacolo. Il processo di chiusura riprende solo dopo la rimozione dell'ostacolo.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cspan\u003eGrazie al set completo di porte per pollai, comprensivo di unità di controllo e guide, i vostri animali saranno al sicuro e ben accuditi nel loro pollaio.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003e Vantaggi del prodotto\u003c\/h2\u003e\n\n\u003cul type=\"disc\"\u003e\n\n\u003cli\u003e Porta automatica per pollaio per pollai\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Apertura\/chiusura tramite controllo in base alla luce diurna, in base al tempo o manuale\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Possibilità di funzionamento a batteria o a rete elettrica\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Un dispositivo di sicurezza impedisce l'apertura tramite fonti di luce artificiale.\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Il dispositivo di protezione impedisce ai polli di rimanere intrappolati.\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Spegnimento automatico in caso di sovraccarico del sistema\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch2\u003e Dettagli del prodotto\u003c\/h2\u003e\n\n\u003ctable class=\"table\"\u003e\n\n\u003ctbody\u003e\n\n\u003ctr\u003e\n\n\u003ctd class=\"attrib\"\u003e L x A\u003c\/td\u003e\n\n\u003ctd class=\"value\"\u003e 300 x 400 mm\u003c\/td\u003e\n\n\n\u003c\/tr\u003e\n\n\u003ctr\u003e\n\n\u003ctd class=\"attrib\"\u003e Altezza massima di sollevamento.\u003c\/td\u003e\n\n\u003ctd class=\"value\"\u003e 600 millimetri\u003c\/td\u003e\n\n\n\u003c\/tr\u003e\n\n\u003ctr\u003e\n\n\u003ctd class=\"attrib\"\u003e Capacità di sollevamento\u003c\/td\u003e\n\n\u003ctd class=\"value\"\u003e 2,5 kg\u003c\/td\u003e\n\n\n\u003c\/tr\u003e\n\n\n\u003c\/tbody\u003e\n\n\n\u003c\/table\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003e Breve descrizione\u003c\/h2\u003e\n\n\u003cdiv class=\"font-bold\"\u003e Contenuto della confezione:\u003c\/div\u003e\n\n\u003cul type=\"disc\"\u003e\n\n\u003cli\u003e 1 x Porta per pollaio 300 x 400 mm\u003c\/li\u003e\n\n \u003cli\u003e2 x guida di scorrimento\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e 1 x unità di controllo con motore integrato e cavo di trazione\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e 1 sensore di luce\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e 1 set di pulegge\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e 1 alimentatore da 230 V\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e 4 batterie AA da 1,5 V\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cdiv class=\"font-bold tn-mt-15\"\u003e Adatto per:\u003c\/div\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003epollai\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cdiv class=\"font-bold tn-mt-15\"\u003e Nota relativa alla garanzia del produttore:\u003c\/div\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eL'azienda KERBL offre ai clienti finali una garanzia di 3 anni sulla porta del pollaio.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cspan\u003eI diritti legali relativi ai difetti (garanzia) non sono pregiudicati dalla garanzia del produttore.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e \u003cspan\u003eIl contenuto della garanzia e tutte le informazioni essenziali necessarie per presentare una richiesta di garanzia sono reperibili nella descrizione della garanzia nella scheda \"Schede tecniche\".\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2 class=\"h4\"\u003e Informazioni sulla batteria\u003c\/h2\u003e\n\n \u003cp class=\"batteryHint\"\u003eIn relazione alla vendita di batterie o alla fornitura di dispositivi contenenti batterie, il venditore è tenuto a informarvi di quanto segue: in qualità di utente finale, siete tenuti per legge a restituire le batterie usate. Potete restituire gratuitamente le batterie al venditore o ai punti di raccolta designati (ad esempio, punti di raccolta comunali o rivenditori). Le batterie riportano il simbolo di un bidone della spazzatura barrato. Ciò significa che le batterie non devono essere smaltite con i rifiuti domestici. Se le batterie contengono più dello 0,0005% di mercurio, più dello 0,002% di cadmio o più dello 0,004% di piombo in massa, vengono visualizzati anche i simboli dei rispettivi elementi chimici (\"Cd\" = cadmio, \"Pb\" = piombo, \"Hg\" = mercurio).\u003c\/p\u003e","brand":"stallplus-hobbyfarming","offers":[{"title":"220 x 330 mm","offer_id":53171948192008,"sku":"KHK0012233","price":134.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"300 x 400 mm","offer_id":53171948224776,"sku":"KHK0013040","price":139.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"430 x 400 mm","offer_id":53171948257544,"sku":"KHK0014340","price":149.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0656\/7405\/1848\/files\/A19715839_48c887b1-245c-4d8e-8386-cc56c4d662a4.webp?v=1769068838"},{"product_id":"huhnerklappe-inkl-fuhrungsschienen-fur-geflugelstalle","title":"Porta per pollaio KERBL con guide di scorrimento per pollai","description":"\u003ch2\u003e Descrizione del prodotto\u003c\/h2\u003e\n\n\u003cp class=\"tn-mt-0\" itemprop=\"description\"\u003e La porta del pollaio, comprensiva di guide, viene utilizzata per chiudere manualmente i pollai.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e La fornitura comprende la porta scorrevole con guide e può essere dotata opzionalmente di una porta automatica per polli con controllo temporizzato, luminoso e manuale.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003e Vantaggi del prodotto\u003c\/h2\u003e\n\n\u003cul type=\"disc\"\u003e\n\n\u003cli\u003e Porta per pollaio con guide\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Per la chiusura manuale dei pollai\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e","brand":"stallplus-hobbyfarming","offers":[{"title":"220 x 330 mm","offer_id":53171985809672,"sku":"KHK0022233","price":30.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"300 x 400 mm","offer_id":53171985842440,"sku":"KHK0023040","price":34.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"430 x 400 mm","offer_id":53171985875208,"sku":"KHK0034340","price":39.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0656\/7405\/1848\/files\/A7565715.webp?v=1769069512"},{"product_id":"kerbl-turoffner-fur-klappen-turen-oder-schieber-von-geflugelstallen-automatisch","title":"Apriporta automatico KERBL per sportelli, porte o scorrevoli di pollai","description":"\u003ch2\u003e Descrizione del prodotto\u003c\/h2\u003e\n\n\u003cp class=\"tn-mt-0\" itemprop=\"description\"\u003e Grazie all'installazione dell'apriporta automatico, è possibile aprire e chiudere automaticamente gli sportelli, le porte o gli scorrevoli dei pollai con un peso compreso tra 0,5 e 2,5 chilogrammi.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003eIl sensore di luce apre o chiude lo sportello\/porta\/cursore del pollaio a seconda della quantità di luce diurna.\u003cbr\u003e Il cavo lungo 1 metro consente l'installazione della centralina all'interno o all'esterno del pollaio.\u003cbr\u003e L'apertura e la chiusura sono possibili anche a seconda dell'ora del giorno.\u003cbr\u003e È possibile effettuare impostazioni diverse per i giorni feriali e i fine settimana.\u003cbr\u003e Naturalmente è possibile anche il controllo manuale del dispositivo.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e L'apriporta automatico offre diverse funzioni di sicurezza.\u003cbr\u003e Un ritardo nel sensore di luce impedisce che l'apertura venga attivata da lampi o brevi raffiche di luce.\u003cbr\u003e Se durante la chiusura il cursore incontra una resistenza, ad esempio un animale, il processo si interrompe e riprende poco dopo.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e L'apriporta automatico per le porte dei pollai protegge in modo affidabile il pollame dai predatori notturni.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch2\u003e Vantaggi del prodotto\u003c\/h2\u003e\n\n\u003cul type=\"disc\"\u003e\n\n\u003cli\u003e Sistema di controllo completo per una porta automatizzata per pollaio\u003c\/li\u003e\n\n \u003cli\u003eUnità di controllo con motore integrato e cavo di trazione\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Controllo in base alla luce diurna con sensore di luce\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Controllo dipendente dal tempo con impostazioni separate per giorni feriali e fine settimana\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Controllo manuale sul controller\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Caratteristiche di sicurezza per il controllo della luce\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e In caso di sovraccarico il motore si spegne.\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Si arresta se incontra resistenza durante la chiusura e continua il processo.\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Peso del cursore da 0,5 a 2,5 kg\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Funziona tramite batterie incluse o alimentatore da 230 volt\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Pulsante con cavo da 5 metri per apertura e chiusura (opzionale)\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Set di batterie solari per funzionamento autosufficiente (opzionale)\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003e Collegamento a una batteria da 12 V (opzionale)\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c\/ul\u003e","brand":"stallplus-hobbyfarming","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53172061667592,"sku":"KTK001","price":109.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0656\/7405\/1848\/files\/A7012845.webp?v=1769071245"},{"product_id":"schubkarrenrad-schubkarre-rad-reifen-luftrad-luftbereifung-felge-4-80-4-00-max-250kg-mit-stahlachse","title":"Ruota per carriola, ruota pneumatica, con cerchione e pneumatico 4.80\/4.00, portata max 250kg, con asse in acciaio","description":"\u003csection\u003e\n\u003ch4\u003eDescrizione generale\u003c\/h4\u003e\nLa ruota di scorta per carriole è una ruota pneumatica scorrevole per carriole, con una capacità di carico massima di 250 kg. L'asse in dotazione garantisce una facile movimentazione e la ruota offre un'aderenza sufficiente, anche su terreni difficili.\u003c\/section\u003e\n\u003csection\u003e\u003c\/section\u003e\n\u003csection\u003e\n\u003ch4\u003eDati tecnici\u003c\/h4\u003e\nDiametro ruota: 400 mmLarghezza: 90 mmCarico max: 250 kgPneumatici: 4.80\/4.00 - 8Pressione max: 2 Bar \/ 30 PSILunghezza mozzo: 80 mmLunghezza asse: circa 130 mmPeso ruota: 2,2 kgPeso asse: 0,35 kgMateriale asse: acciaioMateriale ruota: plastica \/ gomma\u003c\/section\u003e\n\u003csection\u003e\n\u003ch4\u003eCompatibilità e accessori\u003c\/h4\u003e\nCompatibile con quasi tutte le carriole da giardino e da costruzione con l'attacco appropriato (vedi dati tecnici).\u003c\/section\u003e\n\u003csection\u003e\n\u003ch4\u003eUlteriori informazioni\u003c\/h4\u003e\nLa ruota può essere gonfiata al massimo a 2 Bar \/ 30 PSI.\u003c\/section\u003e","brand":"stallplus-hobbyfarming","offers":[{"title":"Grün","offer_id":54589985095944,"sku":null,"price":23.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"Rot","offer_id":54590726570248,"sku":null,"price":23.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0656\/7405\/1848\/files\/Rote_Felge.jpg?v=1774271682"},{"product_id":"kottschublade-aus-siebdruckplatte","title":"Cassetto delle feci in compensato fenolico","description":"\u003cp data-start=\"309\" data-end=\"587\"\u003e\u003cem\u003eLe nostre vasche per escrementi su misura facilitano la pulizia del pollaio e proteggono in modo affidabile il pavimento del pollaio da escrementi, umidità e sporco. Le vasche sono realizzate in robusto compensato serigrafato e sono disponibili per diversi modelli di pollaio.\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 data-start=\"589\" data-end=\"622\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp data-start=\"624\" data-end=\"876\"\u003eCon un'apposita vasca per escrementi, la pulizia del pollaio diventa molto più semplice. La vasca viene posizionata sotto i posatoi e raccoglie in modo affidabile gli escrementi delle galline. In questo modo, il pavimento del pollaio rimane più pulito, più igienico e meglio protetto.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"878\" data-end=\"1237\"\u003eLe nostre vasche per escrementi sono realizzate in robusto \u003cstrong data-start=\"916\" data-end=\"935\"\u003ecompensato serigrafato\u003c\/strong\u003e. Questo materiale è particolarmente robusto, durevole e molto adatto per l'uso nel pollaio. La superficie liscia è facile da spazzare, pulire con un panno o, se necessario, lavare. Il bordo rialzato trattiene meglio lo sporco nella vasca e può essere rimosso comodamente.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"1239\" data-end=\"1368\"\u003eLe vasche per escrementi sono disponibili per diversi modelli di pollaio. Scegliete semplicemente la variante più adatta al vostro pollaio.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 data-start=\"1370\" data-end=\"1397\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cul data-start=\"1399\" data-end=\"1749\"\u003e\n\u003cli data-start=\"1399\" data-end=\"1458\"\u003eVasca per escrementi su misura per diversi modelli di pollaio\u003c\/li\u003e\n\u003cli data-start=\"1459\" data-end=\"1499\"\u003eRealizzata in robusto compensato serigrafato\u003c\/li\u003e\n\u003cli data-start=\"1500\" data-end=\"1541\"\u003eFacilita la pulizia quotidiana del pollaio\u003c\/li\u003e\n\u003cli data-start=\"1542\" data-end=\"1591\"\u003eProtegge il pavimento del pollaio da escrementi e umidità\u003c\/li\u003e\n\u003cli data-start=\"1592\" data-end=\"1626\"\u003eSuperficie liscia e di facile manutenzione\u003c\/li\u003e\n\u003cli data-start=\"1627\" data-end=\"1658\"\u003eCon pratico bordo rialzato\u003c\/li\u003e\n\u003cli data-start=\"1659\" data-end=\"1704\"\u003eIdeale per il posizionamento sotto i posatoi\u003c\/li\u003e\n\u003cli data-start=\"1705\" data-end=\"1749\"\u003eDurevole e stabile nell'uso quotidiano\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch2 data-start=\"1751\" data-end=\"1768\"\u003eDettagli del prodotto\u003c\/h2\u003e\n\u003cdiv class=\"TyagGW_tableContainer\"\u003e\n\u003cdiv class=\"group TyagGW_tableWrapper flex flex-col-reverse w-fit\" tabindex=\"-1\"\u003e\n\u003ctable data-start=\"1770\" data-end=\"2114\" class=\"w-fit min-w-(--thread-content-width)\"\u003e\n\u003cthead data-start=\"1770\" data-end=\"1796\"\u003e\n\u003ctr data-start=\"1770\" data-end=\"1796\"\u003e\n\u003cth data-start=\"1770\" data-end=\"1780\" data-col-size=\"sm\" class=\"\"\u003eCaratteristica\u003c\/th\u003e\n\u003cth data-start=\"1770\" data-end=\"1796\" data-col-size=\"md\" class=\"\"\u003eDescrizione\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody data-start=\"1807\" data-end=\"2114\"\u003e\n\u003ctr data-start=\"1807\" data-end=\"1847\"\u003e\n\u003ctd data-start=\"1807\" data-end=\"1817\" data-col-size=\"sm\"\u003eProdotto\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-col-size=\"md\" data-start=\"1817\" data-end=\"1847\"\u003eVasca per escrementi per pollai\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-start=\"1848\" data-end=\"1878\"\u003e\n\u003ctd data-start=\"1848\" data-end=\"1859\" data-col-size=\"sm\"\u003eMateriale\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-col-size=\"md\" data-start=\"1859\" data-end=\"1878\"\u003eCompensato serigrafato\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-start=\"1879\" data-end=\"1936\"\u003e\n\u003ctd data-start=\"1879\" data-end=\"1896\" data-col-size=\"sm\"\u003eCampo di applicazione\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-col-size=\"md\" data-start=\"1896\" data-end=\"1936\"\u003eSotto i posatoi nel pollaio\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-start=\"1937\" data-end=\"1992\"\u003e\n\u003ctd data-start=\"1937\" data-end=\"1949\" data-col-size=\"sm\"\u003ePulizia\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-col-size=\"md\" data-start=\"1949\" data-end=\"1992\"\u003eSpazzabile, lavabile e di facile manutenzione\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-start=\"1993\" data-end=\"2046\"\u003e\n\u003ctd data-start=\"1993\" data-end=\"2005\" data-col-size=\"sm\"\u003eVarianti\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-col-size=\"md\" data-start=\"2005\" data-end=\"2046\"\u003eAdatto per diversi modelli di pollaio\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr data-start=\"2047\" data-end=\"2114\"\u003e\n\u003ctd data-start=\"2047\" data-end=\"2054\" data-col-size=\"sm\"\u003eBordo\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-col-size=\"md\" data-start=\"2054\" data-end=\"2114\"\u003eBordo rialzato per una migliore raccolta di escrementi e lettiera\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003ch3 data-start=\"2116\" data-end=\"2138\"\u003eNota sulla scelta\u003c\/h3\u003e\n\u003cp data-start=\"2140\" data-end=\"2263\"\u003eSi prega di selezionare la variante appropriata in base al modello del proprio pollaio. Le dimensioni possono variare a seconda del modello.\u003c\/p\u003e","brand":"stallplus-hobbyfarming","offers":[{"title":"1 x 93 x 91 cm per Rosi Mini","offer_id":57799038763272,"sku":"KSCH1x9391","price":99.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"2 x 71 x 91 cm per Rica","offer_id":57799038796040,"sku":"KSCH2x7191","price":238.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"2 x 96 x 91 cm per Rosina","offer_id":57799038828808,"sku":"KSCH2x9691","price":258.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"2 x 71 x 141 cm per Rosina K9-K10","offer_id":57799038861576,"sku":"KSCH2x71141","price":258.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"2 x 96 x 119 cm für MAS 200 N","offer_id":57893219893512,"sku":"KSCH2x96119","price":278.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"4 x 96 x 70 cm für Colette P1-P2-I1-M1","offer_id":57894547456264,"sku":"KSCH4x9670","price":298.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"2 x 91 x 121 cm für Colette P3","offer_id":57918530453768,"sku":"KSCH2x91121","price":278.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0656\/7405\/1848\/files\/rosi_mini20260505_101045_101546.jpg?v=1778434233"}],"url":"https:\/\/stallplus.de\/it\/collections\/zubehor.oembed","provider":"stallplus-hobbyfarming","version":"1.0","type":"link"}